インターコンチネンタルホテルのロビーで聞こえてきた英語が・・・
かっこ悪すぎた。
チェックインの列に並んでいました
外国の人と一緒の日本人エグゼクティブ風が
チェックインを終えて
「シー、ユー、ツモロー」
と抑揚のないフラットな発音で「じゃあ明日」と言い
アテンドの相手と思われる外国の人と別れていきました。
「格好悪すぎる発音だーーー」
と頭の中で言ってしまいました。
というわけでキレイにに発音したいので音を練習します!
Table of Contents
See you tomorrow!の発音記号
See you tomorrowの発音記号はこんな記号
si ju təˈmɑˌroʊ.
発音記号変換に使ったサイト toPrhoeetics
si
ju
tə
ˈmɑˌ
roʊ.
切り分けると分かりやすい。
See you tomorrow!のアクセント
アクセントがあるのは
tomorrow の mo ˈmɑˌ です。
ˈmɑˌ を強調。
YouTubeを参考See you tomorrow!を練習
YouTubeを参考にして練習してみます。
See you
1分49秒から"See you tomorrow"が出てきます。
Tomorrow
おわりに
英語の基礎的なフレーズがかっこよく発音できたら、
きっと、英語で発音することが好きになれます。
ネイティブは普通にしている発音なので、
カッコ良いわけでもなんでもない普通のことですが、
日本の、ホテルのロビーでは、
間違いなく、周りは「オッ、この人英語ができる」
と思ってもらえます(笑)